Nếu không xem được truyện vui lòng đổi "SERVER HÌNH" bên dưới
Sử dụng mũi tên trái (←) hoặc phải (→) để chuyển chapter
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
Chức Nghiệp [Thẩm Định] Không Thuận Lợi Nhưng Thực Ra Lại Là Kẻ Mạnh Nhất Chap 16.1 - Next Chap 17
1 Theo dõi
Bình Luận (16)
Vào Fanpage like và theo dõi để ủng hộ TruyenQQ nhé.
Mời bạn thảo luận, hãy bình luận có văn hóa để tránh bị khóa tài khoản
CapNhat
CapNhatNguyên Anh
truyenqqto.com trang web đọc truyện không quảng cáo, cập nhật nhanh và vẫn giữ danh sách theo dõi, lịch sử và cấp của bạn tại TruyenQQ.
Trả lời 8 Tháng Trước
Jason Chu
Jason ChuThánh Ma Đạo Sư
emo
Trả lời 11 Tháng Trước
Jason Chu
Jason ChuThánh Ma Đạo Sư
emo
Trả lời 11 Tháng Trước
Jason Chu
Jason ChuThánh Ma Đạo Sư
emo
Trả lời 11 Tháng Trước
kbng
kbngNguyên Anh
emo
Trả lời 12 Tháng Trước
Itz Cake
Itz CakeBất Hủ
Facts:
“Tsuki ga kirei desu ne” (dịch: Trăng đêm nay đẹp nhỉ) là một cách tỏ tình của người Nhật. Natsume Soseki, một tiểu thuyết gia nổi tiếng tại nhật bản khi thấy học sinh dịch "I love you" sang "Tôi yêu bạn", ông nói "Người Nhật có ai nói chữ yêu đầu môi" nên đã phiên dịch thành "Ánh trăng đêm nay thật đẹp"
Trả lời 1 Năm Trước
Thống trị Wibu
Thống trị WibuHóa Thần
emo
Trả lời 1 Năm Trước
Tuệ Ân
Tuệ ÂnCấp 8
ngon
Trả lời 1 Năm Trước
Ken Cruz
Ken CruzNguyên Soái
emo
Trả lời 1 Năm Trước
Nguyễn Tiền
Nguyễn TiềnNguyên Anh
Tại sao lại không màuuuuuuuuuu
Trả lời 2 Năm Trước

1

2